FC2ブログ

ねずみといっしょ

ファンシーラットの飼育情報について

カテゴリー "まとめ" の記事

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


  にほんブログ村 小動物ブログ ラットへ 
いつも拍手・ランキングクリックありがとうございます◎
励みになります♥

ファンシーラットについて 目次


- 食べ物関連 -
-基本知識-
-生活全般--病気・異常--品種-

  にほんブログ村 小動物ブログ ラットへ 
いつも拍手・ランキングクリックありがとうございます◎
励みになります♥
スポンサーサイト

ファンシーラット お役立ちリンク集

ファンシーラットは日本でのペットとしての飼育暦も浅く、決して飼育頭数の多い動物ではありません。
故にか日本語での詳しい情報が非常に少なく、困っている方も多いのでは無いでしょうか?

私も飼い始める前に色々と調べはしたものの、日本での情報の少なさとマイナーさに驚きました。
私の周りだけかもしれませんが、最近 新たにファンシーラットを迎える方が多く、情報収集に四苦八苦されている方を良く見かけます。
twitterで飼育に関する質問も多々あり、速やかに詳しく伝えられる様にと思ったのがこのブログを始めたきっかけでもあります。
只今、順々に情報を取りまとめ、日本語への翻訳・まとめを行っています。
しかしながら、非常に情報量が多く、特に緊急時に必要であろう病気などの情報はとてもではありませんが、すぐにはまとめ上がらないであろうと予想されます。

なので、「ファンシーラットの情報が良くまとまったリンク集」と「英語が苦手な人でもザックリの内容であれば情報を調べられるアイディア」を掲載します。

- ファンシーラットの情報が良くまとまったリンク集 -

基本情報
  • The Rat Fan Club-ラットの飼い方全般に詳しく、大体ここを読んでおけばオールオッケー。
  • Ratty Corner-Rat Fan Clabより事細かに書かれている項目も多い。ラットケージ計算機有り。
  • National Fancy Rat Society-ラットの品種や遺伝情報、繁殖情報など。
  • MY RAT FRIENDS-比較的新しいサイトで情報量が多いというわけではありませんが、見やすいです。ラットケージ計算機有り。
  • JoinRats-とにかく膨大な情報量。画像付き・ビデオ付きの記事が多い。

フォーラム系
病気・怪我
  • Rat Health Guide-非常に詳しく、かなり専門的な処置の方法まで載っています。事例画像も多い。
  • Disco's Rats-Rat Illnesses-総合情報ページなのですが、病気のページが非常によくまとまっています。いきなり画像が出てくるので弱い方は注意。
品種
その他
- 英語が苦手な人でもザックリの内容であれば情報を調べられるアイディア -

もちろん英語が読めるようになって英文のままスラスラ読めたら素敵ですが、そもそもこんなに素晴らしい文明機器を持っているのにそれを使わない手はありません。
テストじゃないのだから単語も覚えなくても良いし、文法なんて分からなくても大丈夫です。
この方法を使えば難しい英文も、むしろ英文でなく他言語でも、スラスラ読むことが出来ます。
今回は、全力でgoogleさんに頼る方法を紹介します。


1.まず、chromeというインターネットブラウザをインストールします。→ chrome(apple,Windows,iOS,android対応)

2.読みたい英語のページをchromeで開きます。今回は専門用語も多いRat Health Guideでいきます。
chrome01

3.ページ全体に翻訳をかける。
ページ上を右クリックで「日本語に翻訳」を選択するか、アドレスバー内の翻訳ボタンを押して翻訳をかける。
chrome02
スマホ・タブレットの人は勝手に翻訳するのか聞いてくるので、そのときに「翻訳する」を選択。
chrome03
押し忘れてしまったらページを更新することで再度、その選択肢を出すことが出来ます。

chrome04
さて、翻訳が無事かかるとこんな感じになります。
なんだかちょっと読めそうな気がしてきませんか?

4.細かい翻訳の癖を個別に翻訳して直す。
3までで大まかな内容は掴めますが、細部では訳のわからない翻訳が混じっていることも多いです。
なので、今度はその文章ごとに翻訳をかけなおし、それでも不十分な場合は単語ごとに翻訳します。

例えばこれ
chrome05
「腫瘍は比較的小さく、エントリのポイントを持っているようだ、105~110度Fまたは40.6 43.3度で湿熱場合C.を適用することができます。」
…分かるような分からないような微妙な文章ですね。こういう意味の分からない文章の上にカーソルを乗せると原文が表示されます。(ここからの作業はPCのほうがやりやすいかもしれません。)

これをザッとコピーしてgoogleの翻訳サイトに貼り付けましょう。
chrome06
「腫瘍は比較的小さいとCを適用することができる43.3度にエントリー、湿熱105~110度Fで、または40.6のポイントを持っているようだ場合。」
これだけで翻訳が改善される時もあります。今回このようにぐちゃぐちゃになってしまっている要因の一つは温度の単位(Fと℃)です。


とりあえず、どっちがどっちか覚えて単位を消しましょう。
chrome07
「腫瘍は比較的小さく、エントリのポイントを持っているように見える場合は、105~110度以上40.643.3度で湿った熱が適用されてもよいです。」
大分、読めるようになりましたね。


では次、「エントリのポイント」って何だか分からないので直しましょう。
chrome08
翻訳された方の単語にカーソルを合わせると様々な他の意味が表示されます。そこからどんどん合いそうな単語を見ていきます。
ただ、そういった述語の場合もありますので、あまりにも合う意味がない場合は述語と思わしき部分を抜き出して個別に検索をかけます。

今回の文は私だったら
「もし比較的腫瘍が小さく、毛穴のような点が確認できる場合は、40.6~43.3℃の蒸しタオルなどで患部を温めるのも良いでしょう。」
とします。
ニキビの対処方みたいに熱めの濡れタオルなどで暖めると穴が開き、そこから膿が出てくるという解釈でいいと思います。


最後に、
きっちりとしたサイトならば翻訳もかけやすいのですが、やはりフォーラムのような口語の乱用されたサイトはぐちゃぐちゃになることが多いです。その場合でも単語ごとに検索をかけていけば解読出来ます。そのうち、ちょっとは英語も覚えられるかもしれません。
英語にアレルギーを感じる人は多いとは思いますが、英文を読む方法さえ掴んでおけば、万が一何かあった時に役立ちますよ!
ラットは日本語の情報は少ないものの、世界的にみれば飼育暦も長く、非常に研究されている動物です。決して情報が少ない訳ではないのです!
より多くの正しい情報を手に入れて、より良いラットライフを!

  にほんブログ村 小動物ブログ ラットへ 
いつも拍手・ランキングクリックありがとうございます◎
励みになります♥
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。